Джордж Макдональд
Lilith -1981

One for Day, One for Night - 2002

The Light Princess and Other Tales - 1998

The Princess and the Goblin - 2004

The Wise Woman - 1980

Back of the North Wind - 1998

Phantastes - 1981

Джордж Макдональд (George MacDonald)
1824 - 1905

Джордж Макдоналд, поэт, романист, критик, переводчик, лектор, теолог и проповедник, сын Джорджа Макдоналда и Элен Маккей родился и вырос на небольшой ферме на севере Шотландии. Маконалд, как и большинство шотландцев тех лет, был кальвинистом. После окончания в 1854 году Королевского колледжа в Абердине он несколько лет проработал в Лондоне преподавателем, но затем, почувствовав в себе призвание к религиозной деятельности, поступил в Теологический колледж в Хайбэри, по окончании которого получил сан священника и приход в Арунделе. Но это продлилось недолго. Вызвав недовольство у церковной власти и влиятельных прихожан широтой своих взглядов и терпимостью, молодой священник, который в своих проповедях утверждал, что язычники и животные также могут попасть в рай и что после смерти небеса могут дать нам еще один шанс, через три года был вынужден уйти в отставку. Женившись на Луизе Лоуэлл, он переезжает в Манчестер, где начинает свою литературную карьеру.
Макдоналд твердо верил, что литературный талант — это дар Божий и что печатное слово имеет власть подвигать людей на добрые дела. Поэтому, сменив кафедру священника на жизнь литератора, он не перестал всячески стремится донести свою веру до читателей, а перейдя в лоно Англиканской церкви, продолжал время от времени проповедовать не только пером, но и устным словом.
Дж. Макдоналда наряду с Дж.М. Барри, Дж. Рёскином и Ч. Кингсли можно по праву считать одним из основоположников английской авторской сказки. Возрождение жанра сказки началось в Великобритании в XIX веке. Романтики противопоставляли ее распространенной в то время нравоучительной повести для детей, провозгласив народную сказку тем источником чистого вдохновения, к которому и должен припадать подлинный художник.
Большая часть сказок для детей была создана Макдоналдом в 60—70-е годы XIX века, в пору его дружбы с Л. Кэрроллом. С 1868 года писатель сотрудничал с детским журналом «Задушевные слова для юношества» (Good Words for the Young), а с 1869 по 1872 г. даже был его редактором. Поэтому все его сказочные повести, прежде чем выйти в свет отдельной книгой, появлялись сначала на страницах этого журнала. И хотя романы и детские книги Макдоналда были успешны, денег, чтобы обеспечивать семью, постоянно не хватало и в 1877 по приказу королевы Виктории ему было назначено содержание.
Никогда не обладавший хорошим здоровьем, писатель передал свою слабость детям, одна из его дочерей умерла во время оздоровительной поездки в Италию в 1877 году. Всего же чета Макдоналдов имела шесть сыновей и пять дочерей. Позже Гревилл Макдоналд последует по стопам отца и станет автором его биографии.
Джордж Макдоналд прожил долгую и плодотворную творческую жизнь: за 46 лет он создал свыше 50 различных произведений. Под конец своего жизненного пути ему пришлось перенести одну из самых горьких утрат. В 1902, через год после их золотой свадьбы, умирает его жена, сам Макдоналд пережил ее всего на три года. Перенеся удар, он долго и мучительно болел, и, так и не сумев оправиться от его последствий, умер в сентябре 1905 году в небольшом городке Эштедт в графстве Суррей.
Г.К.Честертон назвал Джорджа Макдоналда одним из величайших умов XIX столетия, а К.С.Льюис и Дж.Р.Р. Толкин считали этого человека своим духовным учителем. Джордж Макдоналд, признанный классик английской литературы XIX века, в той или иной степени действительно был для каждого из них духовным и литературным наставником. Макдоналд любил повторять вслед за своим кумиром Новалисом: «Наша жизнь не похожа на мечту, но она в состоянии стать ею... и, возможно, станет».

При создании этой странички использовалась статья Ирины Беличевой «Свет и сумрак Джорджа Макдоналда»




текст книги на английском языке 


На сайте представлены следующие произведения:
"На спине Северного Ветра" [At the Back of the North Wind - 1871]

Мальчик Дэймонд живет в Лондоне девятнадцатого столетия вполне обычной жизнью, пока однажды ночью его не посещает фея, называющая себя Северным Ветром. Но самое удивительно, что она пришла за ним, чтобы забрать его с собой в самое невероятное путешествие.

текст книги на русском языке 


"Серая волчица" [The Gray Wolf - 1871]

Oдна из самых изящных, коротких и загадочных историй Макдональда, написана в жанре «готической прозы». Этот скорее грустный, чем страшный рассказ ведется от лица студента, оказавшегося в бурю на севере Шотландии и встретившего там оборотня.
В характере оборотня совмещаются два наиболее типичных для творчества Макдональда женских образа — ангельская девушка и хищный демон, Трагедия заключается в том, что девушка прекрасно понимает свою двойственную природу, но не может ничего изменить. [текст взят с сайта Russian Gothic Page]

текст книги на английском языке 


"Принцесса и гоблин" [The Princess and the Goblin - 1872]

Принцессу звали Ирен, и была она дочерью правителя огромной горной страны. «Горы в королевстве принцессы были полны пещер и туннелей; кое-где текла вода, а кое-где стены сами по себе светились и искрились. О подземном мире люди знали очень мало.
Под землёй обитали странные существа, которых одни называли гномами, другие — кобольдами, а третьи — гоблинами…
…гоблины были хитрыми, вредными и очень радовались, если им удавалось напакостить людям, жившим на поверхности, особенно — потомкам того короля, который отправил их в изгнание. И уж они не пропускали ни одного удобного случая».

И хотя принцесса была еще очень юна, ей и ее другу, рудокопу Курду, пришлось самим противостоять гоблинам. К счастью, пока те планировали свое нападение, таинственная прапрабабушка Ирен пряла волшебную нить, которая всегда указывает безопасный путь...

текст книги на английском языке 


"Принцесса и Курд" [The Princess and Curdie - 1882]

Однажды принцесса познакомилась и подружилась с мальчиком по имени Курд, сыном простого рудокопа. Об их удивительных приключениях рассказано в продолжении «Принцессы и гоблина» — повести-сказке «Принцесса и Курд».
(конец сказки в русском переводе отличается от подлинника)

текст книги на английском языке 


"Дневной мальчик и ночная девочка" [The Day Boy and the Night Girl - 1888]

Злая колдунья похитила детей, мальчика и девочку, сразу после их рождения. Отныне мальчик никогда не будет просыпаться ночью, зная только свет дня, в то время как девочка обречена бодрствовать во тьме и не видеть солнце, пока судьба не сведет их. [текст взят с сайта George MacDonald WWW Page]

текст книги на английском языке 

"Невесомая принцесса" [The Light Princess: And Other Fairy Tales - 1893]

И сказать нельзя, с каким нетерпением ждал один бездетный король прибавления своего семейства! А нетерпение часто делает людей забывчивыми. Кто читал сказку о спящей красавице, знает, к чему может привести забывчивость королей. Особенно, когда дело касается крестин новорождённой малютки-принцессы. Среди тех, кого забыли на них пригласить, непременно найдётся злая колдунья, которая в отместку выкинет какую-нибудь пакость. Так и в этой сказке: зловредная тётушка сделала свою венценосную племянницу легче пушинки! Если ты сведуща в колдовстве, ничего не стоит упразднить закон всемирного тяготения…

текст книги на русском языке 

аннотация к книге
"Золотой ключ" [The Golden Key - 1967]

Некогда мальчику, которого звали Мшинка, бабушка поведала о том, что если доберётся он до того места, где радуга упирается в землю, то найдёт золотой ключ.
История, предназначенная «для взрослых, которые все когда-то были детьми, и для детей, которые обязательно станут взрослыми». Для ребенка это будет рассказ о приключениях мальчика и девочки в Сказочной Стране, история о детях, которые ищут для золотого ключа волшебную замочную скважину. Для взрослого это повествование о пути мужчины и женщины сквозь всю их жизнь к смерти и за ее пределы.


Hosted by uCoz